Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

movable assembly

  • 1 НКУ передвижное

    1. movable assembly

     

    НКУ передвижное
    НКУ, которое может быть перемещено в процессе эксплуатации.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    EN

    movable assembly
    assembly which is designed so that it can readily be moved from one place of use to another
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    ensemble mobile
    ensemble prévu pour pouvoir être facilement déplacé d'un emplacement d'utilisation à un autre
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Обобщающие термины

    EN

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > НКУ передвижное

  • 2 передвижное НКУ

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > передвижное НКУ

  • 3 НКУ передвижное

    1. ensemble mobile

     

    НКУ передвижное
    НКУ, которое может быть перемещено в процессе эксплуатации.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    EN

    movable assembly
    assembly which is designed so that it can readily be moved from one place of use to another
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    ensemble mobile
    ensemble prévu pour pouvoir être facilement déplacé d'un emplacement d'utilisation à un autre
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Обобщающие термины

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > НКУ передвижное

  • 4 часть


    part
    (деталь или неразъемный узел)
    один, две или несколько элементов, соединенных вместе, и обычно не подлежащие разборке, которая может привести к нарушению функционального назначения части. — one piece, or two or more pieces joined together which are not normally subject to disassembly without destruction of designed use.
    - (составляющая доля)part
    смесь состоит из одной части воды и одной части бензола. — mixture contains one part of water and one part of benzol.
    - (зона, участок конструкции или детали) — portion
    данная часть крыла заключена между фюзеляжем и внутренним двигателем. — this portion of the wing is between the fuselage and the inboard engine.
    - (узел крыла или фюзеляжа, представляющий собой единую конструктивно-технологическую единицу) — section
    - агрегата (блока, сборки) — sub-assembly
    - аэродинамической трубы, рабочая — wind-tunnel test section
    -, весовая (вес. ч.) — part by weight
    -, горячая (двиг.) — "hotп", portion, "hot end" overheating of the "hot end" of the engine.
    - двигателя, входная (передняя) входная часть двигателя состоит из входного воздухозаборного контура и наружного корпуса. — engine nose section the engine nose section consists of an inner duct (engine air inlet) and outer cowl surrounding the duct.
    - двигателя, нижняя датчик тахометра смонтирован в нижней части двигателя. — engine bottom the tachometer generator is mounted on/at/the bottom of the engine.
    - двигателя, проточная (газовоздушный тракт) — engine gas flow duct
    -, забустерная (системы управления) — actuating /actuator/ portion of system)
    -, запасная — spare part
    -, измерительная (напр., расходомера, топливомера) — metering portion
    - компрессора, проточная — compressor airflow duct
    - конструкции, несиловая — secondary structural member
    - конструкции, силовая — primary structural member
    - контакта (шр), срезанная (для подпайки провода) (рис. 74) — bevelled end (of connector terminal)
    - коридора, головная (для посадки /высадки пассажиров в аэропорту) — passenger boarding bridge head
    -, корневая (крыла) — root portion
    - крыла, кессоная — wind torsion box
    - крыла, консольная (кчк, при наличии очк) — inner wing
    - крыла, неподвижная (нчк, у крыла изменяемой геометрии) — fixed wing (section)
    - крыла, носовая (носок крыла) (рис.1) — wing leading edge section
    - крыла, отъемная (очк) (рис. 1, 8) — outer wing (panel)
    - крыла, поворотная (пчк) — pivoting wing (section)
    - крыла, подвижная (поворотная) — movable /moving, pivoting/ wing
    - крыла, подвижная (предкрылок, закрылок, спойлер) — wing extendable device
    - крыла, средняя (счк) (рис. 8) — inner wing
    - крыла, центральная (цчк) — wing center section
    - кулачка, цилиндрическая (не воздействующая на сопряженную деталь) — cam dwell
    - купола парашюта, верхняя — parachute canopy crown

    the upper portion of canopy.
    - купола парашюта, нижняя (юбка) — parachute саперу skirt the lower portion of the canopy.
    - лопасти, комлевая (возд. винта) (рис. 58) — blade shank
    - лопатки, замковая (ротора) — blade root
    - лопатки (ротора), замковая "елочного" типа — balde fir-tree root
    - лопатки (ротора), замковая типа "ласточкин хвост" — blade dovetail root
    - лопатки (ротора), замковая, фиксируемая пальцем и кольцом — blade solid root (with retaining pin and locking ring)
    - лопатки, корневая (замковая) — blade root
    - материальная часть (матчасть)hardware
    влияние климатических условий на матчасть и техсостав. — effect of climatic conditions on hardware and working personnel.
    - нервюры, средняя — intermediate rib
    межлонжеронная часть нервюры (рис. 10). — intermediate rib is the interspar portion of the rib.
    - опоры, подвижная (поворотный хомут передней опоры шасси) — (lower) steering collar /sleeve/
    -, ответная (шр) — mating half of connector
    -, открытая (штока амортизатора, гидроцилиндра) — exposed portion (of shock strut piston or actuator operating rod)
    -, переходная (конструкции) — transition section
    напр., часть, соединяющая двигатель с удлинительной трубой или трубу с соплом.
    -, поворотная (передн. стойки шасси) — (nose landing gear) steering sleeve
    -, подвижная — moving /movable/ part
    - полета, оставшаяся (до конечного пункта маршрута) — remainder of flight generator is inoperative for remainder of flight.
    -, проточная (воздуха, газа) — (air, gas) flow section
    -, профильная (лопасти, лопатки) — (blade) airfoil portion
    -, рабочая (лопасти) — pressure side
    -, рабочая (прибора, устройства) — working part
    проверять состояние всех подвижных или рабочих частей компаса. — аll movable or working parts of the compass must be inspected for condition.
    - разъема, наземная (наземного оборудования) — connector /coupling/ ground part
    - разъема, самолетная — connector /coupling/ aircraft part
    - самолета, подвижная — aircraft (movable) part
    к подвижным частям самолета относятся: закрылки, возд. тормоза, снайперы и т.д. — flaps, air brakes, spellers, etc. are movable parts of the aircraft structure.
    -, силовая (бустерной системы) — power portion
    силовая часть включает источник питания (напр., гидронасос), краны, трубопроводы и исполнительные механизмы. — the power portion includes power source, such as hydraulic pumps, and such items as valves, lines and actuators.
    - системыportion of system
    - системы, исполнительная — actuating /actuator/ portion of system
    - снаряжения (неполный состав)incomplete operational items
    -, составная (агрегата, системы) — component part each component part acts and interacts in accordance with overall design of an arrangement (system).
    деталь, подузел, узел и/или изделие. — either а part, sub-assembly, assembly, assembly and/or unit.
    - управление, забустерная — power-operated output (control) linkage
    - уравнения (правая, левая) — equation (right-hand, lefthand) side
    - фонаря, неподвижная — fixed portion of canopy
    - фонаря, откидная — hinged portion of canopy
    - фонаря, сдвижная — sliding portion of canopy
    - фюзеляжа (рис. 6) — fuselage section
    - фюзеляжа, герметичная — fuselage area within pressure seals, pressurized area of fuselage
    - фюзеляжа, задняя, правая (левая) — aft right (left) fuselage
    - фюзеляжа, негерметичная — unpressurized area of fuselage
    - фюзеляжа, нижняя — fuselage underside /bottom/
    - фюзеляжа, носовая — fuselage nose section
    - фюзеляжа, отклоняемая носовая — fuselage droop nose
    - фюзеляжа, передняя — fuselage nose section
    - фюзеляжа, передняя правая (левая) — right (left) forward fuselage
    - фюзеляжа, средняя — fuselage center section
    - фюзеляжа, хвостовая — fuselage tail section
    - хвостовой балки, переходная (между фюзеляжем и балкой) — tail bottom transition section
    - центрального пульта, задняя (передняя) — aft (forward) center pedestal
    - элемента конструкцииportion of structural element or component)
    - элерона, концевая — outboard portion of aileron
    - элерона, корневая — inboard portion of aileron
    - элерона, носовая — nose /le/ portion of aileron, aileron le section
    в левой (правой, центральной) ч. приборной доски — at left (right, central) portion of instrument panel
    пилотажные приборы командира корабля находятся в левой части приборной доски, второго пилота - в правой, а приборы силовой установки в центральной. — pilot's flight instruments are at the left of the instrument panel, copilot's instruments are at the right, power plant instruments are at the (lower) center.
    в передней (задней) ч. кабины — at fore (rear) end of cabin

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > часть

  • 5 неподвижно прикреплять к

    Неподвижно прикреплять к-- The right test head assembly is mounted rigidly to the machine frame. Whereas the left test head assembly is axially movable and is supported on ball ways.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > неподвижно прикреплять к

  • 6 прочно закреплён на

    Прочно закреплён на-- The right test head assembly is mounted rigidly to the machine frame; whereas the left test head assembly is axially movable and is supported on ball ways.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > прочно закреплён на

  • 7 подвижная система

    Универсальный русско-английский словарь > подвижная система

  • 8 таль

    chain fall, chain block, extension hand-wheel block, pulley block, sheave block, block-and-tackle, chain hoist, assembly pulley, pulley, hoisting tacking, tacking
    * * *
    таль ж.
    hoist, pulley, tackle
    механи́ческая таль — power hoist
    передвижна́я таль — movable hoist
    пневмати́ческая таль [пневмота́ль] — air-operated hoist
    ручна́я таль — hand hoist, hand pulley
    стациона́рная таль — fixed hoist
    шлю́почные та́ли — boat falls
    электри́ческая таль — electric hoist
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > таль

  • 9 установка

    adjustment, apparatus, arrangement, array геофиз., complex, configuration, device, erection, facility, fitting, mill, gear, incorporation, insertion электрон., installation, layout, mount, mounting, outfit, placement, plant, rig, rigging, set, set-in, setting, setup, site, system, unit
    * * *
    устано́вка ж.
    1. ( оборудование) installation; ( агрегат) plant, set; (в зависимости от производства, получения какого-л. продукта, материала и т. п.) plant
    2. (процесс сборки, монтажа) installation, erection, mounting, assembly
    абсорбцио́нная устано́вка — absorption plant, absorption unit
    устано́вка авари́йного пита́ния — emergency power supply unit
    агломери́рующая устано́вка — sintering plant
    бо́йлерная устано́вка — heating-water converter plant
    бурова́я устано́вка — drilling rig
    быстрозамора́живающая устано́вка — quick-freeze plant
    устано́вка валко́в — roll adjustment; roll setting
    ветроэнергети́ческая устано́вка — wind-driven electric plant
    винтомото́рная устано́вка ав.power plant
    водоподготови́тельная устано́вка — water-treatment system
    водоумягчи́тельная устано́вка — water softener
    возду́шно-трелё́вочная устано́вка — flying machine, aerial skidder
    вулканизацио́нная устано́вка — vulcanizing plant
    выпарна́я устано́вка — evaporator system
    выпарна́я, многоко́рпусная устано́вка — multiple-effect evaporator battery, multiple-effect evaporator system
    выпарна́я, одноко́рпусная устано́вка — single-effect evaporator system
    выпарна́я, прямото́чная устано́вка — forward-feed evaporator battery, forward-feed evaporator system
    выпарна́я устано́вка с паралле́льным пита́нием — parallel-feed evaporator battery, parallel-feed evaporator system
    выпарна́я устано́вка с паралле́льным то́ком ( не путать с устано́вкой паралле́льного пита́ния) — forward-feed evaporator battery, forward-feed system (not to be confused with a parallel-feed system)
    выпарна́я устано́вка с противото́ком — backward-feed evaporator battery, backward-feed evaporator system
    устано́вка высотоме́ра ав.altimeter setting
    устано́вка высотоме́ра по давле́нию на аэродро́ме ав.QFE setting
    устано́вка высотоме́ра по давле́нию на у́ровне мо́ря — QNH setting
    газогенера́торная устано́вка — gas generator, gas-generating plant
    газотурби́нная устано́вка — gas-turbine plant
    генера́торная устано́вка — generating plant, generating set
    гидрогенизацио́нная устано́вка — hydrogenation unit
    гидросилова́я устано́вка — water-power plant
    гребна́я устано́вка мор.propulsion plant
    дви́гательная устано́вка — propulsion system, power plant, power unit
    дви́гательная, турби́нная устано́вка — turbine propulsion unit
    дегазацио́нная устано́вка — decontamination plant
    дезинфекцио́нно-душева́я устано́вка — disinfecting shower unit
    ди́зельная устано́вка — diesel (engine) plant
    ди́зель-электри́ческая устано́вка — diesel-electric plant
    устано́вка для вакууми́рования метал.degassing plant
    устано́вка для вакууми́рования в ковше́ метал.ladle degassing plant
    устано́вка для кондициони́рования во́здуха — см. установка кондиционирования воздуха
    устано́вка для приготовле́ния формо́вочного песка́ — sand-conditioning plant
    устано́вка для размора́живания — thawer, defroster
    устано́вка для сублимацио́нной су́шки — freeze-drier, freeze-drying plant
    дождева́льная устано́вка — sprinkler installation, sprinkler system
    дозиро́вочная устано́вка стр.proportioning plant
    дои́льная устано́вка — milking installation, milking plant
    дои́льная устано́вка для дое́ния в молокопрово́д — pipe-line milking installation
    дои́льная устано́вка для дое́ния во фля́ги — in-churn milking outfit
    дои́льная, передвижна́я устано́вка — movable milking installation
    дои́льная, стациона́рная устано́вка — parlour milking installation
    дои́льная устано́вка ти́па ё́лочка — herring-bone (milking) bail
    дробестру́йная устано́вка — shot-blast unit
    устано́вка жи́дкого азо́та — liquid-nitrogen (production) plant
    устано́вка жи́дкого во́здуха — liquid-air (production) plant
    индукцио́нная электротерми́ческая устано́вка — induction (electrothermic) plant
    устано́вка интерва́лов ( в печатающем устройстве) вчт.line adjustment
    испари́тельная устано́вка — evaporator installation
    испыта́тельная устано́вка — test unit
    кислоро́дная устано́вка — oxygen plant
    компле́ктная устано́вка — package plant
    компре́ссорная устано́вка — compressor plant
    устано́вка кондициони́рования во́здуха — air conditioning installation, air conditioning plant, air conditioner
    кормоприготови́тельная устано́вка — feed-processing plant
    корообди́рочная устано́вка дер.-об.barker
    коте́льная устано́вка — boiler installation, boiler plant
    криоге́нная устано́вка — cryogenic plant
    лаборато́рная устано́вка — laboratory-scale plant
    ла́зерная, голографи́ческая устано́вка — hololaser
    модели́рующая устано́вка — simulator
    морози́льная устано́вка — freezing installation, freezing plant
    мусоросжига́тельная устано́вка — (refuse) incinerator
    нагрева́тельная устано́вка — heating installation, heating plant, heating unit
    насо́сная устано́вка — pump(ing) plant
    устано́вка на фо́кус — focusing
    устано́вка непреры́вного о́тжига — continuous annealing installation
    устано́вка непреры́вной разли́вки — continuous casting plant
    устано́вка нивели́ра — level set-up, level setting
    … тре́буется не́сколько устано́вок нивели́ра … — several level set-ups [level settings] may be necessary
    устано́вка нулевы́х у́ровней ( в операционном усилителе) — zero adjustment, zero setting, balance check, balancing
    устано́вка нуля́ — zero adjustment
    обеспы́ливающая устано́вка — dust catcher, dust-collecting plant
    обессо́ливающая устано́вка ( в водообработке) — demineralizing plant
    о́бжиговая устано́вка — метал., хим. calcining [roasting] plant; (в производстве огнеупоров и др. керамических изделий) burning [firing] plant
    обраба́тывающая устано́вка — processing plant
    устано́вка опо́р эл.support erection
    опресни́тельная устано́вка — (water-)desalinating plant
    о́пытная устано́вка ( не путать с эксперимента́льной устано́вкой) — pilot(-scale) plant (not to be confused with experimental plant)
    ороси́тельная устано́вка — sprinkler installation, sprinkler system
    освети́тельная устано́вка — lighting installation, lighting plant, lighting equipment
    отопи́тельная устано́вка — heating installation, heating plant
    устано́вка паралле́льного пита́ния — parallel-feed system
    паросилова́я устано́вка — steam power plant
    паротурби́нная устано́вка — steam-turbine plant
    перего́нная устано́вка — distillation plant, distillation unit
    пла́зменная, электродугова́я устано́вка — archeated plasma chamber
    устано́вка подтона́льного телеграфи́рования — брит. sub-audio telegraph set; амер. composite set
    подъё́мная устано́вка — hoisting plant
    устано́вка пожаротуше́ния — extinguishing installation
    устано́вка по перерабо́тке — processing plant
    устано́вка по перерабо́тке тряпья́ — rag-processing plant
    предвари́тельная устано́вка — presetting
    устано́вка предвари́тельного охлажде́ния — precooler
    промы́шленная устано́вка — commercial [full-scale] plant
    пускова́я устано́вка косм.launcher
    пылеприготови́тельная устано́вка — coal-pulverizing plant
    пылеулови́тельная устано́вка — dust removal [dust collecting] plant
    радиацио́нная устано́вка — radiation plant
    радиацио́нно-биологи́ческая устано́вка [РБУ] — radiobiological plant
    радиацио́нно-физи́ческая устано́вка [РФУ] — radiophysical plant
    радиацио́нно-хими́ческая устано́вка — radiochemical plant
    радиоизото́пная устано́вка — radioisotope plant
    радиолокацио́нная устано́вка — radar installation
    резе́рвная устано́вка — stand-by plant
    рентге́новская устано́вка — X-ray apparatus
    рефрижера́торная устано́вка — refrigerating plant
    сва́рочная устано́вка — welding unit
    сва́рочная, двухпостова́я устано́вка — two-operator welding unit
    сва́рочная, однопостова́я устано́вка — single-operator welding unit
    силова́я устано́вка — propulsion system, power plant, power unit
    осуществля́ть комплекта́цию силово́й устано́вки — build up a power plant
    разукомплекто́вывать силову́ю устано́вку — tear down a power plant
    силова́я, винтомото́рная устано́вка — engine-propeller power plant
    силова́я, возду́шно-реакти́вная устано́вка — air-breathing power plant
    силова́я, вспомога́тельная устано́вка — auxiliary power unit, APU
    смеси́тельная устано́вка — mixer, mixing plant
    устано́вка столбо́в — pole setting, poling
    телевизио́нная устано́вка — TV camera unit
    теплосилова́я устано́вка — thermal power plant
    термоопресни́тельная устано́вка — thermal desalting plant
    устано́вка техни́ческого кислоро́да — tonnage oxygen plant
    трави́льная устано́вка метал.pickling installation
    трубосва́рочная устано́вка — tube-welding [pipe-welding] plant
    турби́нная устано́вка — turbine plant
    турбогенера́торная устано́вка — turbine-generator set, turbogenerator
    хи́мико-технологи́ческая устано́вка — chemical engineering plant
    хи́мико-технологи́ческая, полузаводска́я устано́вка — pilot(-scale process) plant
    хи́мико-технологи́ческая, сте́ндовая устано́вка — bench-scale (process) plant
    хлопкоочисти́тельная устано́вка — cotton cleaner, gin
    хлора́торная устано́вка — chlorination plant
    холоди́льная устано́вка — refrigerating plant
    эксперимента́льная устано́вка — experimental plant
    электри́ческая устано́вка — electrical installation
    энергосилова́я устано́вка — power plant

    Русско-английский политехнический словарь > установка

  • 10 может перемещаться

    Может перемещаться-- The left test head assembly is axially movable.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > может перемещаться

  • 11 опираться

    Опираться на - to be supported on, to bear against, to take a bearing, to rest on (передавать вес опоре); to be based on, to utilize, to be backed up by, to derive its support from (исходить из чего-либо)
     The left test head assembly is axially movable and is supported on ball and roller ways.
     Stresses at the inboard end of a standard profile keyway completely filled by a key which bears against one wall are appreciably greater than those measured at the inboard end of a similar but empty keyway in a twisted shaft.
     This model derives its support from visual observations of film boiling.
    —во многом опирается на
    —полностью опираться на

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > опираться

  • 12 жидкостная муфта

    1. hydraulic coupling

    гидравлическая муфта — hydraulic coupling; hydraulic clutch

    2. hydraulic clutch

    Русско-английский большой базовый словарь > жидкостная муфта

  • 13 поверхность


    surface
    -, аэродинамическая (профиль) — airfoil
    -, аэродинамическая компенсированная (уравновешенная) — aerodynamically balanced surface
    - без покрытияbare surface
    нанести тонкий слой масла на стальную поверхность, не имеющую (защитного) покрытия. — apply а light coat of oil to any bare steel surfaces
    -, блестящая (после зачистки) — luster surface
    зачистить лакокрасочное покрытие до появления металпического блеска. — clean off paint coating until luster surface appears.
    - бонки, опорная (под болт) — bolt boss abutment face
    -, влажная (впп) — (runway) wet surface
    - водная (моря)water surface

    water-surface condition scale.
    -, вспомогательная несущая — auxiliary lifting surface
    -, гладкая — smooth surface
    -, граничная — boundary surface
    -, земная — surface of the earth
    - зуба замка лопатки, силовая — blade serration load face
    -, компенсированная (руля или элерона) — balanced control surface
    - крылаwing surface
    - крыла, верхняя — upper wing surface
    - крыла, нижняя — lower wing surface
    -, мирового океана в состоянии равновесия воды, уровенная — sea-level gravity equipotential
    -, не имеющая металлического блеска — lusterless surface
    -, нерабочая — nоn-working surface
    -, несущая — lifting surface
    часть летательного аппарата, предназначенная для создания аэродинамической (в частности, подъемной) силы при движении аппарата в воздухе. — an airfoil that provides an outer contour or plane to perform a function as in "lifting surface" or "control surfасе".
    - обода колеса для монтажа шиныtire bed seat
    -, окружающая — surrounding surface
    зачищать края забоины с плавным переходом на окружающую поверхность, — smoothly blend the edges of а damage (nick) into the surrounding surface.
    -, опорная (монтажная) — bearing surface
    -, ответная — mating face
    - перехода (см. переход) — fillet surface
    -, посадочная (для сопряжения деталей, узлов) — mounting face, fit
    -, посадочная (напр., воздушнаго стартера, насоса) — (air starter, pump) mounting face

    the fuel pump mounting face is on the accessory drive gear box.
    -, посадочная (стык) — joint face
    поверхность разъема между двумя частями (половинами) узла. — joint face is parting surfaces between two halves of assembly.
    -, привалочная (детали) — mounting face
    -, притертая (прикатанная, пришлифованная) — surface of contact
    -, рабочая — working surface
    -, рулевая — control surface
    подвижные несущие поверхности, предназначенные дпя управления самолетом: руль высоты, элероны, руль направления, триммеры, сервокомпенсаторы. — the airfoil shaped surfaces which control the flight attitudes of an aircraft, i.e., the elevators, ailerons, rudder, and auxiliary controls such as tabs.
    - с аэродинамической компенсацией, рулевая (управления) — aerodynamically balanced control surface
    поверхность управления, часть которой вынесена по всей длине вперед (по полету) от оси вращения (подвески). компенсация служит для уменьшения усилий летчика, потребных для отклонения поверхности управления в полете (рис. 18). — а control surface is balanced aerodynamically when а рогtion of the surface is ahead of the hinge line. control surfaces are balanced aerodynamically to make them more easify manipulated by the pilot and assist in avoiding flutter conditions.
    - с весовой компенсацией, рулевая (управления) — statically /mass/ balanced control surface
    поверхность управления с центром массы, совмещенным с осью вращения, часто обеспечиваемым установкой грузов-балансиров в носовой части профиля. препятствует возникновению флаттера поверхности (рис. 18). — а control surface is statically balanced when it is mass balanced about the hinge line, i.e., it is hinged at its center of gravity or, as is more often the case, when а weight is fastened to the surface and counter balances the weight of the control surface, to prevent flutter of the surface.
    -, скользкая (впп, рулежной дорожки) — slick /slippery/ surface. on slick surfaces (slick runway or taxiway) the optimum applied brake pressure is appreciably reduced.
    - с роговой компенсацией, рулевая (рис. 18) — horn-balanced control surface
    - соприкосновенияcontact surface
    -, трущаяся — surface subject to friction
    - управленияcontrol surface
    подвижная (управляемая) аэродинамически профилированная поверхность, служащая для управления поломением самолета в пространстве (относительно трех осей). к основным поверхностям управления относятся: рули высоты и направления, элероны. — control surface is a device movable in flight, primary function of which is to govern motion of the aircraft in pitch, roll or yaw. control surfaces include: ailerons, elevator and rudder.
    - управления с аэродинамической компенсациейaerodynamically-balanced control surface
    - управления с весовой компенсацией — statically /mass/ balanced control surface
    - управления с роговой компенсациейhorn-balanced control surface
    -, фрикционная (тормозного диска) — friction face the three rotor discs afford six friction faces.
    - шины, монтажная (на ободе) — tire bed seat
    - шланга (герметизации), уплотняющая — sealing strip nib
    балансировать п. управления — balance the control surface
    нивелировать п. управления — adjust the control surface
    отклонять п. управления — deflect the control surface
    подвешивать п. управления — hinge the control surface

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > поверхность

  • 14 створка

    створка сущ
    1. clamshell
    2. halfdoor 3. ramp 4. shutter блок управления створками капота двигателя
    cowl flap actuation assembly
    глушитель с убирающейся сдвижной створкой
    retractable spade silencer
    закрывать створки
    close the buckets
    замок створки шасси
    landing gear door latch
    замок створок реверса тяги
    reverser bucket lock
    механизм согласования работы створок
    doors sequence mechanism
    механизм управления створками реверса
    reverse bucket actuator
    отклоняющиеся створки
    rotating buckets
    открывать створки
    open the buckets
    открывать створку
    swing the door open
    противопомпажная створка
    antisurge door
    сдвижная створка
    1. movable door
    2. spade сопло со створками
    shutter nozzle
    створка грузового люка
    cargo ramp
    створка закрылка для реактивной струи
    flap exhaust gate
    створка капота
    cowl flap
    створка капота двигателя
    engine cowl flap
    створка механизма реверса тяги
    thrust reverser door
    створка на выходе из радиатора
    radiator exit shutter
    створка ниши шасси
    wheel well door
    створка передней опоры шасси
    nose landing gear door
    створка реактивного сопла
    nozzle door
    створка - решетка вентилятора
    fan cascade
    створка решетки вентилятора
    1. fan cascade cover
    2. fan cascade door створка системы охлаждения
    cooling flap
    створка сопла
    nozzle shutter
    створка шасси
    1. landing gear door
    2. undercarriage door створка щели крыла
    wing slot door
    тяга управления створкой
    door operating bar
    цилиндр замка створки
    door latch cylinder
    цилиндр створки
    door uplatch cylinder

    Русско-английский авиационный словарь > створка

См. также в других словарях:

  • Movable type — For the weblog software, see Movable Type. Part of a series on the History of printing …   Wikipedia

  • Construction of Assembly Hall (Champaign) — The construction of the Assembly Hall (Champaign) consisted of building a huge indoor arena with a 400 foot diameter (120 m) concrete dome whose center height is 125 feet (38 m) above the center floor which weighs 10 million pounds.[1]… …   Wikipedia

  • List of Statutory Instruments of the Welsh Assembly, 2001 — This is an incomplete list of Statutory Instruments of the Welsh Assembly made in 2001. Statutory Instruments made by the Assembly are numbered in the main United Kingdom series with their own sub series. The Welsh language has official equal… …   Wikipedia

  • НКУ передвижное — НКУ, которое может быть перемещено в процессе эксплуатации. [ГОСТ Р 51321.1 2000 (МЭК 60439 1 92)] [ГОСТ Р МЭК 61439.1 2013] EN movable assembly assembly which is designed so that it can readily be moved from one place of use to another [IEC… …   Справочник технического переводчика

  • ГОСТ Р 51321.4-2011: Устройства комплектные низковольтные распределения и управления. Часть 4. Дополнительные требования к устройствам комплектным для строительных площадок (НКУ СП) — Терминология ГОСТ Р 51321.4 2011: Устройства комплектные низковольтные распределения и управления. Часть 4. Дополнительные требования к устройствам комплектным для строительных площадок (НКУ СП) оригинал документа: 2.3.3 защищенное НКУ СП… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Great Lakes region (North America) — The Great Lakes region includes much of the Canadian province of Ontario and portions of eight U.S. states that border the Great Lakes: New York, Pennsylvania, Ohio, Indiana, Michigan, Illinois, Wisconsin and Minnesota. The entire Canadian Great… …   Wikipedia

  • Comb drive — Comb drives capacitive actuators, often used linear actuators that utilize electrostatic forces that act between two electrically conductive combs. Comb drive actuators typically operate at the micro or nanometer scale and are generally… …   Wikipedia

  • carriage —   n.    1. the movable assembly of a key machine which supports the key vise(s)    2. a changeable part of a clipper that holds the key blank …   Locksmith dictionary

  • передвижное НКУ — 2.5.4 передвижное НКУ (movable assembly). Исключить. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Italy — • In ancient times Italy had several other names: it was called Saturnia, in honour of Saturn; Enotria, wine producing land; Ausonia, land of the Ausonians; Hesperia, land to the west (of Greece); Tyrrhenia, etc. The name Italy, which seems to… …   Catholic encyclopedia

  • SYNAGOGUE — This article is arranged according to the following outline. origins and history until the first century first century c.e. middle ages modern period …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»